Slam-Poetin Dominique Macri mit Schülern der IGS Anne Frank

Wir sind eine internationale altersdurchmischte Klasse. Wir alle sind mit unseren Eltern nach Deutschland ausgewandert und sind nun dabei die deutsche Sprache zu erlernen. Dafür hat unsere Schule, die Anne-Frank-Schule in Raunheim, eine besondere Klasse eingerichtet, in der wir ein Jahr lang intensiv Deutsch lernen. Es ist toll, dass sich unsere Lehrerinnen immer etwas Besonderes einfallen lassen, um uns Deutsch beizubringen. Wir haben uns sehr auf die gemeinsame Zeit mit unserer Patenautorin, der Slam-Poetin Dominique Macri, in der Anne-Frank-Bildungsstätte gefreut.

Juni 1939. Fotos vom Strand. Anne schreibt auf Holländisch. Ging es ihr gut? Das haben wir uns gefragt. Anne Frank musste ihre Heimat verlassen. Wir auch. Aber was bedeutet Heimat eigentlich? Mit Dominique Macri haben wir zuerst die Ausstellung in der Bildungsstätte Anne Frank in Frankfurt genau angeschaut und dann kurze Texte in unserer Muttersprache geschrieben, und zwar darüber, wie es für uns war, unsere Heimat zu verlassen und in Deutschland anzukommen. Zum Beispiel in arabischer Handschrift.  

Wir haben mit unserer Literaturpatin Aufwärmübungen gemacht und dann geübt, unsere eigenen Texte vorzutragen. Es war spannend, die verschiedensten Landessprachen zu hören.

Wörter und Trommeln

Unser zweiter Workshop-Tag mit Dominique Macri fand in unserer Schule statt und draußen. Wir haben getrommelt und haben uns Wortfetzen und Textbausteine zugeworfen und so erklangen zwischen dem Drum-Sound unsere Namen, unsere Herkunft, unser Alter. Jetzt haben wir das Gerüst für unsere Höraufnahmen!

Audiobeitrag

Audio

IGS Anne Frank: Intensiv-Collage

IGS Anne Frank Audiobild
Ende des Audiobeitrags

Mit den Journalistinnen Maria Bonifer und Juliane Spatz haben wir dann die Tonaufnahmen gemacht. Wir haben Rhythmen und Sprechgesänge aufgenommen und daraus eigene Kangcollagen gemacht. Und wir haben Tonspuren bearbeitet und gemixt.